Sonntag, 7. August 2016


es segi immer

sone Hezzerey

aber mer chömi

biall dere Hezzerey

dänn doch zu nüht

es segi wiänän böhse Zauber

es segi wiä verhäxt

mer kwähli sich nuhr

für nüht führ nüht und

wider nüht und wämmer chlagi

dänn würkis nur lächerlich

es glaubis sowiso niämärt

jede glaubi de ander

hebis ganz schöhn

aber es grochsid ali

und schtöhnid ali

und es chömid ali

ine schlächti Luune däbih

es segi zum verzwiifle

es sühfzid ali

aber es chömi niämärtäm

inn Sinn öppis zändere

är glaubi fascht

das ali dä Zueschtand wellid

das ali dahs welid

genau so welizzeshah

äs segi dahs vermuettlich

än anttropolohgischi Konschtantte

oder vilicht au

irgend ä böhsi Muttazziohn

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen